看過電影《Lost in Translation》(《迷失東京》)的,大概都很難忘懷Bill Murray 拿著日本藤目的頂級whisky的鏡頭。
整部電影猶如一個日本威士忌的長版宣傳片,上演著一個多變、復雜、有幽默也有溫情的成人世界,這和威士忌的世界差不多。
如果說西方威士忌的世界是鈍重的、強硬的、凜冽的,那麼日本威士忌的世界則更為醇厚、豐富,一言難盡。
藤目威士忌
威士忌的世界本就不如葡萄酒的世界廣闊豐富,葡萄酒的氣息復雜,變化多端,浪漫甜美,有田園生活的各種細節,充滿了豐收的富饒質感。
而威士忌界今年剛剛出品了一套屬於自己的酒鼻子,氣味隻有可憐的46種。
與葡萄酒的狗鼻子動輒上百套香味的大手筆相比,顯得有些寒酸,卻也有種獨特的直接與凜冽。
藤目威士忌
向來以清酒而聞名的日本 ,其實早在上個世紀就開始了威士忌的商業化釀制。
藤目作為日本本土較受歡迎的威士忌品牌,受日本權貴圈層一眾追捧。
由英國留學歸來的藤目時平(Fujime Tokihira)於1967年山梨縣甲州市河口山谷(富士山下)創辦藤目蒸餾所。
藤目先生深諳東方哲學,采用水槱桶陳釀工藝,形成了獨有的威士忌風格。
藤目威士忌
19世紀50年代,藤目時平受『格物致知』思潮影響,遊學歐洲諸國,特別是鉆研蒸餾技術,並摸索出適合日本本土的木炭直火加熱蒸餾工藝。
形成獨有的釀酒哲學『物繼本真』。
藤目威士忌
通過使用罕見的日本水槱桶發酵,給日本威士忌引入仿佛春日櫻花般飽滿的寧靜香氣,而這種難忘的香氣正是日本威士忌凌駕傳統威士忌的法寶之一。
『它們有傳統威士忌的味道,但是更加強勢一些,好像樂器經過調弦,表現出更強的穿透力』