從漢字的演化看酒~。《圖+文》

中國很早就有酒。

商代的甲骨文中就有『酒』字,有文字學家說它是這個樣子的:

這其實不是酒,是酉。

酉是盛酒的器具,因此也可以用來指代酒。

而且,跟酒有關系的字,也都以『酉』為部首,比如:釀酒的釀、醉酒的醉、酌酒的酌和酗酒的酗:

此外還有醞釀、酩酊、酬酢。

酬酢就是酒宴上相互敬酒,主人敬客人叫酬,客人回敬主人叫酢。

還有配,是用不同的酒調出的顏色,以後才引申為配偶、配合、匹配、分配、調配。

哈,原本媒婆就是調酒師。

當然,酉為部首的字也不都是酒。

比如醍醐灌頂的醍醐,就是從酥酪中提取的奶油。

酥和酪都是奶制品。

即便馬奶子,也不是果酒或糧食酒。

醋也不是,但與酒有關。

實際上,醋的第一種意思是酢,也就是客人回敬主人。

第二種意思才是調味品,也叫酸。

古時的作坊,往往釀酒也釀醋。

宋代,酒和醋都實行專賣制度,由國家壟斷資源。

民營企業要釀酒釀醋、賣酒賣醋,得向官方申請特許經營,還必須購買使用國企生產的酒曲。

使用官曲釀酒的酒店,在宋代就叫正店。

正店的酒成本高,價錢也高,必須促銷。

一是在門口掛出『正店』的招牌,表示本店安全可靠,不賣假酒;二是在招牌旁邊懸掛紅梔子花燈,表示有陪酒女郎。

元代甚至在官釀新酒上市時組織歌女遊行。

在《清明上河圖》中,掛紅梔子花燈的正店是這個樣子的:

難怪宋代民諺雲:欲得官,殺人放火受招安;欲得富,趕著行在賣酒醋。

對此,許慎《說文解字》的解釋是:酒,就也,所以就人性之善惡。

酒量與心情和場合有關